Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Totes les traduccions

Buscar
Totes les traduccions - fikomix

Buscar
Idioma orígen
Idioma destí

Resultats 181 - 200 d'aproximadament 919
<< Anterior•• 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 •• 30 •••Següent >>
139
Idioma orígen
Bosni I sve sto mogu i znam i kad osjetijm kraj,iza...
I sve sto mogu i znam i kad osjetijm kraj,iza sebe imam bar ono sto bi svako pozelio,i svaki svoj dan ja dobro pamticu znam jer znam proso sam i sad sanjam mirnim snom

Traduccions finalitzades
Turc Her yapabildiÄŸimi, bildiÄŸimi
88
Idioma orígen
Turc bir içim su gibisin güzel sen çok güzelsiniz...
bir içim su gibisin güzel sen
çok güzelsiniz
çiçekler senin yanında sönük kalır
çok güzelsin anlamında

Traduccions finalitzades
Anglès You're absolutely....
Bosni Lijepa si kao jedan gutljaj vode
Serbi Lepa si kao jutarnja rosa
79
Idioma orígen
Turc ben sırpçayı tam bilmiyorum ama bi kaç...
ben sırpçayı tam bilmiyorum ama bi kaç bildiklerim var tabiki eski sevgilim sırptı yaşınız kaç

Traduccions finalitzades
Serbi Ne znam dobro srpski
17
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Turc bende biraz yorgunum
bende biraz yorgunum

Traduccions finalitzades
Serbi I ja sam malo umoran
307
Idioma orígen
Bosni I jos da znas da uopste vise ne vidjamo komsiju...
I jos da znas da uopste vise ne vidjamo komsiju Ismeta, znas onog sto jeumro prosle godine...
Eto sine Ibrice, ja bi sada zavrsio ovo pismo, al da znas da ti necunapisati nasu novu adresu, jer ne znam koja je. Porodica koja je ovde prijenas zivila, uzela je kucni broj sa zida I ponijela sa sobom. Ako vidisSemsu ti je pozdravi, a ako ne vidis nemoj joj nista govoriti.

Traduccions finalitzades
Turc Ve yalnız bilesin ki komşumuz İsmet'i artık
207
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Serbi JER SVE STO PRODJE, SVE STO JEDNOM PRODJE, KAO PO...
jer sve sto prodje, sve sto jednom prodje, kao po kazni uvek vraca se, a kad se vrati, jednom kad se vrati, dodje da prodje

otplovimo u nepoznate predele, gde sunce je i niko nas ne poznaje,ima li zemlje za nas, sa tobom spremna sam na sve

Traduccions finalitzades
Turc çünkü geçince her şey, her şey
113
Idioma orígen
Serbi anlasam iyi olur
Gdje si Selmice???? Ej poshto te nisam znao prije evo prilike da ti sada cestitam rodjos... pa... Srecan rodjos sa zakashnjenjem ...

Traduccions finalitzades
Turc Nerdesin Selmice????
119
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Bosni Da sam ja neka vlast na istom mjestu skupou bi...
Da sam ja neka vlast na istom mjestu skupou bi slicne meni da daju zakletvu da nece nikada sudbinu u ruke dati jednoj zeni . Balkanska sudbina

Traduccions finalitzades
Turc Eğer ben bir çeşit iktidar olsaydım
29
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Bosni ilahija - ''Dosta mi je Allah moj''
ilahija - ''Dosta mi je Allah moj''

Traduccions finalitzades
Turc Ä°lahi
23
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Bosni O svacem ponesto cekam 8 h
O shvacam ponesto, cekam 8 h
Before edit
O svacem ponesto cekam 8 h
--fikomix--

Traduccions finalitzades
Turc Bazı şeyleri anlıyorum
23
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Turc seninde bayramın kutlu olsun
seninde bayramın kutlu olsun

Traduccions finalitzades
Bosni Sretan Bayram i tebi
48
Idioma orígen
Bosni Nekonta ti prevodnik sve,jel Sta da kazu A da...
Nekonta ti prevodnik sve,jel
Sta da kazu
A da te neslazu

Traduccions finalitzades
Turc Tercümanın herşeyi anlamıyor, öyle mi
40
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Croat moram se pripremiti za katastrofu dijana me ide
moram se pripremiti za katastrofu dijana me ide

Traduccions finalitzades
Turc Felakete hazırlanmalıyım. Diyana'm gidiyor
28
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Serbi kako se kaze fasada na engleskom
kako se kaze fasada na engleskom

Traduccions finalitzades
Anglès How do you say facade in English
80
Idioma orígen
Turc bende su andaaa senim yaninda olmak kucaginda...
bende su andaaa senim yaninda olmak kucaginda uyumak cok ama cok istedim ben seni galiba ozledim

Traduccions finalitzades
Serbi I ja bih u ovom trenutku mnogo
44
Idioma orígen
Turc siz yoken sizinle ilgilenem uyelerimizden...
siz yoken sizinle ilgilenem uyelerimizden sectikleri

Traduccions finalitzades
Serbi Kad niste tu, ne mogu biti
13
Idioma orígen
Suec Hej, vad gör du?
Hej, vad gör du?

Traduccions finalitzades
Turc Merhaba,ne yapıyorsun?
Serbi Zdravo,šta radiš?
12
Idioma orígen
Bosni Hvala, divan si
Hvala, divan si

Traduccions finalitzades
Turc Teşekkür, harikasın
114
Idioma orígen
Turc Kusura bakma,haber veremedim.Ama iyiyim.Beni üzen...
Kusura bakma,haber veremedim,ama iyiyim.Herşey yolunda..Izmir selden etkilenmedi ama Istanbul'un yarısı perişan durumda..Sonra görüşürüz.

Traduccions finalitzades
Bosni Izvinjavam se. Nijesam mogao da te obavjestim
<< Anterior•• 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 •• 30 •••Següent >>